Между Украиной и Канадой начала действовать зона свободной торговли. Но важное соглашение омрачил конфуз с документами.

Об этом сообщает "Стена". Минэкономразвития подтвердило, что украинская версия соглашения о создании зоны свободной торговли между Украиной и Канадой содержит ошибку перевода. Ведомство уже работает над ее исправлением.

"Минэкономразвития подтверждает, что в Соглашении о свободной торговле с Канадой в приложении "Тарифный график Канады", действительно, перечислены правила отмены и снижения пошлин для украинских товаров, которые импортируются в Канаду. В украинском тексте приложения, однако, речь идет о "снижение ввозных пошлин для товаров происхождением из Канады", — рассказали в министерстве.

Представители ведомстве назвали ошибку технической и уверяют, что она не повлияет на двусторонний договор между странами. Украинская сторона считает, что при ввозе отечественных товаров в Канаду должен применяться "Тарифный график Канады", которые есть в английской и французской версиях Соглашения.

Минэкономразвития уже готовит соответствующие разъяснение для украинских экспортеров о тонкостях пошлин.