Артистка возмущена - россияне незаконно перевели ее песню За лісами, горами, изменили текст и используют ее на пропагандистских мероприятиях.
Украинская певица Злата Огневич стала жертвой циничного присвоения ее творчеству со стороны россиян.
В Instagram артистка сообщила, что ее песню За лісами, горами перевели на русский язык, изменили текст, добавив пропагандистские строки о "широкой земле русской", и исполняют на концертах при поддержке партии "Единая Россия".
Огневич призналась, что была шокирована, когда ей начали посылать видео с выступлениями, где ее композиция раздается в совсем ином контексте. По ее словам, она получила более 30 записей из разных мероприятий, на которых песню исполняют как часть российской пропаганды.
"Я думала, что меня уже ничем не удивишь. Что можно ожидать от страны, которая постоянно присваивает и ворует себе что-то хорошее чужое? Последней очередью я могла представить, что моя песня станет частью роспропаганды. До сих пор нахожусь в шоке. Мне прислали около 30 выступлений с разных фестивалей, концертов при поддержке "единой россии", которые мне было больно смотреть и слушать", - призналась певица.